Конструкции DAR POR, DARLE POR
DAR + прямое дополнение + POR + причастие
Si has olvidado tu móvil en un taxi, lo puedes dar por perdido. – Если ты забыл мобильный в такси, считай онпропал.
Конструкция означает- Считать/рассматривать то, что выражено прямым дополнением (в нашем примере -«мобильный») в определёном качестве/состоянии или чем-то другим.
Como nadie quiere decir nada, damos por cerrada la reunión. –Поскольку никто не хочет больше ничего говорить, будем считать собрание закрытым.
Глагол dar может использоваться в любом времени.
DARLE A UNO POR + инфинитив
Me ha dado por ser vegana. –Я тут решила стать веганом.
Ещё варианты перевода для этой конструкции: втемяшилось, взбрело в голову, «в последнее время увлёкся чем-то…».
He regalado a mi mujer un libro de cocina y ahora le ha dado por hacer bizcochos. – Я подарил дене кулинарнуюкнигу, и теперь она увлеклась выпеканием кексов.
Эта конструкция имеет оттенок иронии и выражает что-то временное, не постоянное, скорее, каприз.