Конструкции DAR POR, DARLE POR

DAR + прямое дополнение + POR + причастие

Si has olvidado tu móvil en un taxi, lo puedes dar por perdido. – Если ты забыл мобильный в такси, считай онпропал.

Конструкция означает- Считать/рассматривать то, что выражено прямым дополнением (в нашем примере -«мобильный») в определёном качестве/состоянии или чем-то другим.

Como nadie quiere decir nada, damos por cerrada la reunión. –Поскольку никто не хочет больше ничего говорить, будем считать собрание закрытым.

Глагол dar может использоваться в любом времени.

DARLE A UNO POR + инфинитив

Me ha dado por ser vegana. –Я тут решила стать веганом.

Ещё варианты перевода для этой конструкции:  втемяшилось, взбрело в голову,  «в последнее время увлёкся чем-то…».

He regalado a mi mujer un libro de cocina y ahora le ha dado por hacer bizcochos. – Я подарил дене кулинарнуюкнигу, и теперь она увлеклась выпеканием кексов.

Эта конструкция имеет оттенок иронии и выражает что-то временное, не постоянное, скорее, каприз.